英語を学ぶときは、日本語を使って理解します。

ですので、問題は英語ではなく日本語の場合が結構あります。

例えば、「A君と私は」→「私たちは」、「A君とB君は」→「彼らは」,

「A and I」→「We」、「A and B」→「They」のような言い換えです。

また、定期テストの問題では、長文読解の時に注釈がついている場合があります。

例えば、「magnetic levitation」→「磁力で浮上して走行する方式」のようなとき、まずこの注釈の意味を理解しなければなりません。

英語力とともに国語力も必要となります。国語力もUPしましょう

Follow me!